1、作者简介:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。名列“唐宋八大家”,有《王临川集》、《临川集拾遗》等存世。
译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在更高层。出处:北宋文学家、政治家王安石所著《登飞来峰》。原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。
译文:登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。不怕层层浮云遮挡我远望的视线,是因为自己站在飞来峰的更高层。注释:飞来山:有两说,一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。
登飞来峰的意思是:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在更高层。
译文:飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。译文:登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。不怕层层浮云遮挡我远望的视线,是因为自己站在飞来峰的更高层。
原文:飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。翻译:飞来峰顶矗立着千寻高的宝塔,听说鸡叫时可以看见太阳升起。不怕层层浮云遮住视野,只因为人处在更高之处。
闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。《登飞来峰》翻译 飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分就可以看见旭日升起。不害怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在此处更高的飞来峰顶登高望远心胸宽广。
登飞来峰原文: 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。(飞来山 一作:飞来峰)不畏浮云遮望眼,只缘身在更高层。(只缘 一作:自缘)登飞来峰翻译及注释 翻译韵译 听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。
1、登飞来峰的原文和翻译如下:原文:飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。翻译:飞来峰顶矗立着千寻高的宝塔,听说鸡叫时可以看见太阳升起。不怕层层浮云遮住视野,只因为人处在更高之处。
2、闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。《登飞来峰》翻译 飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分就可以看见旭日升起。不害怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在此处更高的飞来峰顶登高望远心胸宽广。
3、登飞来峰原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。 登飞来峰译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在更高层。
4、登飞来峰原文和翻译如下:登飞来峰[宋]王安石:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在更高层。译文:飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。