“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。”白话文翻译:两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。原文 早发白帝城 / 白帝下江陵 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
欲把西湖比西子的下一句是什么,两岸猿声啼不住的下一句是什么?欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”这两句诗的意思是:如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜 这是苏轼的原句。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。
淡妆浓抹总相宜。水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(蒙通:濛)欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
欲把西湖比西子的下一句是:淡妆浓抹总相宜。这是宋代文学家苏轼的《饮湖上初晴后雨》中的诗句。《饮湖上初晴后雨》全诗如下:水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
1、“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。”白话文翻译:两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。原文 早发白帝城 / 白帝下江陵 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
2、两岸猿声啼的下一句是轻舟已过万重山。朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。翻译,朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。
3、两岸猿声啼不住下一句是轻舟已过万重山。全文:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。译文:清晨朝霞满天,我要踏上归程。从江上往高处看,可见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽。
4、两岸猿声啼不住,下一句就是“轻舟已过万重山”。
“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。”白话文翻译:两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。原文 早发白帝城 / 白帝下江陵 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
释义 “两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”意思是两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山。原文 早发白帝城 李白 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的意思是:两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。
”两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山“的意思:两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山。
出自唐朝李白《早发白帝城 》原诗:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。释义:清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。