1、啦啦队『Cheer』照字面上的解释有鼓舞、喝彩的意义,但是用于竞赛中的话是加油打气的意思(国内是加油的口号)有提升士气、激励人心的作用。
1、运动会啦啦队加油词100字(一) 全民一起健身,利国利民,功在当代,利在千秋! 人人关心体育,体育造福人人! 困难和胜利都在向你招手,去呀,快去呀,不要犹豫。
2、努力拼搏,永夺第一。强身健体,立志成材。顽强拼搏、超越极限。青春无悔、激情无限。团结拼搏,永创辉煌。青春运动,友谊健康。团结拼搏,争创佳绩。展现自我,争创新高。
3、超越极限,超越自我。努力拼搏,永夺第一。强身健体,立志成材。顽强拼搏、超越极限。青春无悔、激情无限。五三五三,非同一般。团结拼搏,永创辉煌。青春运动,友谊健康。团结拼搏,争创佳绩。
4、帮拉拉队欢呼加油。Cheer这个词是“欢呼”的意思,所以在英语中“啦啦队员”就被翻译成cheerleader,意为“带领欢呼的人”。
1、Cheering squad 拉拉队 Cheer-leader, rooter king 拉拉队长 The cheerleaders bustled about excitingly before their performance.拉拉队长们在演出前兴奋地奔忙着。
2、拉拉队 Cheering squad 剑桥大学运动代表队(或啦啦队)the light blues 大学啦啦队助威声 the college yell 球队打得不够好时,啦啦队长们就设法鼓励运动员。
3、而拉拉队的英文名称为“Cheerleaders“指的是为竞赛加油打气的团体,故拉拉队是一种团体性的活动。
4、cheerleader是啦啦队员(不要被leader迷惑),啦啦队长是the captain of the cheerleaders,我在电影《光荣之路》和《灰姑娘的手机》上看到过。
5、Cheer squad:啦啦队,也叫hurra team Coach:教练。比如Head coach是主教练,Assistant coach是助理教练。 Coast-to-coast:从球场的一端到另一端(n)。例如:coast-to-coast pass。 Conference:联盟。
cheerleader 原意指的不是啦啦队长(captain of the cheerleaders),而是啦啦队里面的一员,或任何摇旗呐喊,为人加油的人。
Cheer 这个词是“欢呼”的意思,所以在英语中“啦啦队员”就被翻译成 cheerleader,意为“带领欢呼的人”。啦啦队一队人马除了用 team 之外,还可以用 squad 这个词,还有像是一整套啦啦队的动作叫 routine。
只补充2点 cheer leader是拉拉队员,不是拉拉队长。leader是cheer leading their team,不是lead the cheer leading team。还有,双程票是return ticket,我没听有人说过round trip ticket。不过按意思猜应该差不多。